Like Hearts

Just a quick post here. This week in an exchange of emails with one of my readers, a phrase was brought up that has stuck with me. The gentleman mentioned that so many people strive for “like-mindedness” but what is most important is “like-heartedness“.

I tend to agree. Certainly if we are like-minded we can have more cooperation and greater fellowship, with each other. But there are many issues about which we will never be totally like-minded with anyone! But we can be like-hearted.

We can agree to hold to different positions on lesser issues and yet still acknowledge that we share a similar heartbeat. And if our hearts are pointed in the same direction, we should be able to have meaningful fellowship, even if our heads get in the way at times.

Since starting this blog, I have encountered many different people. And I have found that even when I differ with some on mind-issues, I can appreciate that their heart is pointed in the right direction. Early on I found that I needed to tone down my posts and acknowledge that there are many fundamentalists who are like-hearted with me. And many from even the more “hyper” circles have right hearts.

Scripture asks us and demands us to maintain the unity of the Spirit with fellow believers. We should yearn for such unity and look for the good hearts in people, even when our minds might be contradictory. Hopefully as fellowship continues a greater like-mindedness will develop. But ultimately it isn’t important if you agree with me, or if I approve of your distinct positions on any number of issues. What matters is that God approves of our hearts, and that we don’t disown and malign fellow believers.

By all means stand for truth. And defend your positions. (You know I will!) But please listen for the heart of those whom you may be quick to condemn. Let us all  strive for like-heartedness! [Oh, and take a moment and look up the verses supporting my motto  in the top right sidebar]

6 thoughts on “Like Hearts

  1. Phillip Schaff has this to say about the slogan’s origin in History of the Christian Church, Volume VII. Modern Christianity. The German Reformation.

    § 108. The Marburg Conference continued. Discussion and Result.

    “It was during the fiercest dogmatic controversies and the horrors of the Thirty Years’ War, that a prophetic voice whispered to future generations the watchword of Christian peacemakers, which was unheeded in a century of intolerance, and forgotten in a century of indifference, but resounds with increased force in a century of revival and re-union:

    “In essentials unity, in non-essentials liberty, in all things charity.”

    NOTE

    “On the Origin of the Sentence: “In necessariis unitas, in non-necessariis (or, dubiis) libertas, in utrisque (or, omnibus) caritas.”

    “This famous motto of Christian Irenics, which I have slightly modified in the text, is often falsely attributed to St. Augustin (whose creed would not allow it, though his heart might have approved of it), but is of much later origin. It appears for the first time in Germany, a.d. 1627 and 1628, among peaceful divines of the Lutheran and German Reformed churches, and found a hearty welcome among moderate divines in England.

    “The authorship has recently been traced to Rupertus Meldenius, an otherwise unknown divine, and author of a remarkable tract in which the sentence first occurs. He gave classical expression to the irenic sentiments of such divines as Calixtus of Helmstädt, David Pareus of Heidelberg, Crocius of Marburg, John Valentin Andrew of Wuerttemberg, John Arnd of Zelle, Georg Frank of Francfort-on-the Oder, the brothers Bergius in Brandenburg, and of the indefatigable traveling evangelist of Christian union, John Dury, and Richard Baxter. The tract of Meldenius bears the title, Paraenesis votiva pro Pace Ecclesiae ad Theologos Augustanae Confessionis, Auctore Ruperto Meldenio Theologo, 62 pp. in 4to, without date and place of publication. It probably appeared in 1627 at Francfort-on-the Oder, which was at that time the seat of theological moderation. Mr. C. R Gillett (librarian of the Union Theological Seminary) informs me that the original copy, which he saw in Berlin, came from the University of Francfort-on-the Oder after its transfer to Breslau.”

    1627 or 1628. May I repeat? “Centuries-old.”
    So, which notable figure of a century ago utilized this slogan?

Comments are closed.