John Piper on Calvinism and Logic

John Piper recently addressed how Calvinism and logic relate. His article specifically addresses how he appreciates G.K. Chesterton’s writing in spite of some significant theological differences. One of those is an appreciation of Calvinism. See the excerpts below, but then go on and read the whole article at Desiring God Blog.

What About Logic?

It is a great irony to me that Calvinists are stereotyped as logic-driven. For forty years my experience has been the opposite. The Calvinists I have known (English Puritans, Edwards, Newton, Spurgeon, Packer, Sproul) are not logic driven, but Bible-driven. It’s the challengers who bring their logic to the Bible and nullify text after text. Branches are lopped off by “logic,” not exegesis.

Who are the great enjoyers of paradox today? Who are the pastors and theologians who grab both horns of every biblical dilemma and swear to the God-Man: I will never let go of either.

Not the Calvinism-critics that I meet. They read of divine love, and say that predestination cannot be. They read of human choice and say the divine rule of all our steps cannot be. They read of human resistance, and say that irresistible grace cannot be. Who is logic-driven?

For forty years Calvinism has been, for me, a vision of life that embraces mystery more than any vision I know. It is not logic-driven. It is driven by a vision of the ineffable, galactic vastness of God’s Word.

Let’s be clear: It does not embrace contradiction. Chesterton and I both agree that true logic is the law of “Elfland.” “If the Ugly Sisters are older than Cinderella, it is (in an iron and awful sense) necessary that Cinderella is younger than the Ugly Sisters.” Neither God nor his word is self-contradictory. But paradoxes? Yes.

We happy Calvinists don’t claim to get the heavens into our heads. We try to get our heads into the heavens. We don’t claim comprehensive answers to revealed paradoxes. We believe. We try to understand. And we break out into song and poetry again and again.

From Dilemma to Unicorn

We don’t adjust the brain-baffling categories of Scripture to fit human reason. We take it as one of our jobs to create categories in human minds that never existed in those minds before “” a job only God can do “” though he makes us agents. For example, we labor to create categories of thought like these:

God rules the world of bliss and suffering and sin, right down to the roll of the dice, and the fall of a bird, and the driving of the nail into the hand of his Son; yet, even though he wills that such sin and suffering be, he does not sin, but is perfectly holy.

God governs all the steps of all people, both good and bad, at all times and in all places; yet such that all are accountable before him and will bear the just consequences of his wrath if they do not believe in Christ.

All people are dead in their trespasses and sins, and are not morally able to come to Christ because of their rebellion; yet, they are responsible to come, and will be justly punished if they don’t.

Jesus Christ is one person with two natures, divine and human, such that he upheld the world by the word of his power while living in his mother’s womb.

Sin, though committed by a finite person and in the confines of finite time is nevertheless deserving of an infinitely long punishment because it is a sin against an infinitely worthy God.

The death of the one God-Man, Jesus Christ, so displayed and glorified the righteousness of God that God is not unrighteous to declare righteous ungodly people who simply believe in Christ.

These are some of the intertwining, paradoxical branches in the tree of Calvinism. They do not grow in the soil of fallen human logic. They grow in the Bible-saturated soil of “Elfland.” Those who live there believe that a Dilemma with two horns is probably metamorphosing into a Unicorn.

Romanticism and “The Authorized Version”

Lately, I’ve been reading a fascinating work on the King James Bible produced by Baylor University Press. The King James Bible and the World It Made edited by David Lyle Jeffrey includes contributions from Mark Noll, Alister McGrath, Lamin Sanneh, David Bebbington, Robert Altar, Philip Jenkins, Laura Knoppers and others. The book is a collection of essays reflecting on the legacy of the King James Bible. But these essays are a cut above the typical book touting the King James on its 400th Anniversary. Many of the essays offer profound historical insights and analysis on the King James Bible.

David Bebbington, professor of History at the University of Stirling, Scotland, pointed out the fact that the King James Version was not always known as “The Authorized Version.” The title was first applied to the King James Version in 1805 by the newly created British and Foreign Bible Society.

The following conclusion to Bebbington’s chapter, captures his contention that “the enthusiasm for the translation of 1611 rose and fell with the growth and decay of Romantic sensibility.”

————————————-

Over the previous two and a half centuries, the King James Bible had passed through a striking trajectory. In the middle years of the eighteenth century, the version was generally used but not especially respected. Its status rose from the last years of the century onwards as a taste for the past developed, the translation became identified with national feeling, the British and Foreign Bible Society circulated it, and the title the “Authorized Version” emerged. Criticism of the defects of the translation nevertheless created a demand for revision, but both the practice of the revisers and the reaction of the public confirmed the high esteem enjoyed by the King James Version. Appreciation by a wide cross section of the population culminated in the celebrations of 1911, when it was hailed as a marvel of religion and literature alike. The English Bible, it was generally held around that date, was the foundation of national greatness. Dissenting voices came from critical scholars, Roman Catholics, devotees of Tyndale, and increasingly from those within the churches who thought the cult of the Bible as literature was obscuring its spiritual value. The result was the plethora of new translations which gradually eclipsed the Authorized Version during the later twentieth century. The rearguard defense of the older Bible was mounted by intellectuals concerned for its cultural role and conservative evangelicals bolstering their doctrinal position. The former were rather more salient than the latter by 2011. The changing estimate of the King James Bible was clearly bound up with the whole history of Britain during the period, political as well as ecclesiastical, social as well as intellectual, but the key explanation for the trajectory was identified by both C.S. Lewis and Ronald Knox. The two men pointed out that the enthusiasm for the translation of 1611 rose and fell with the growth and decay of Romantic sensibility. A “taste for the primitive and the passionate,” as Lewis called it, flourished in Britain during the nineteenth and much of the twentieth centuries, but was superseded in the later twentieth century by other attitudes that have been variously labelled “expressivist,” “postmodernist,” or simply “anti-Romantic.” The Authorized Version, fortified by the preferences of the times, could withstand the call for greater accuracy in the nineteenth century but not the challenge of more intelligible versions in the twentieth. This cultural factor, more than any other, explains the altering fortunes of the translation of 1611. The reputation of the King James Bible in Britain was hugely but temporarily enhanced by Romantic feeling. (pg. 65-66)

————————————-

You can pick up a copy of this book at any of the following online retailers: Christianbook.com, Amazon, Barnes & Noble, or Baylor University Press.

Disclaimer: This book was provided by Baylor University Press for review. I was under no obligation to offer a favorable review.

“The Quest for Comfort: The Story of The Heidelberg Catechism” by William Boekestein

Note: A free audiobook of this title is available for download through the Heritage Booktalk blog.

Book Details:
  • Author: William Boekestein
  • Illustrator: Evan Hughes
  • Category: Children’s Books
  • Publisher: Reformation Heritage Books (2011)
  • Format: Illustrated hardcover
  • Page Count: 32
  • ISBN#: 9781601781529
  • List Price: $10.00
  • Rating: Highly Recommended

Review:
Growing up, I was introduced to a wide assortment of “heroes of the Christian faith.” But most of them were Americans — pastors, or presidents, or missionaries — and most were from the last two hundred years. As an adult, I came to a deeper appreciation of the Reformation, and I learned about a whole era of church history that was to some degree overlooked in my education. I now appreciate men like John Calvin and Martin Luther for their courage and tenacity, their faith and piety. As I continue to study the Reformation, it’s lesser-known figures are also catching my eye. The work of men whom history has almost entirely forgotten, continues down to this day in such influential church documents as the Westminster Confession of Faith and the Heidelberg Catechism.

In a new book by William Boekestein, the story of the creation of the Heidelberg Catechism is told on a child’s level. The Quest for Comfort: The Story of The Heidelberg Catechism traces the life stories of Caspar Olevianus, Zacharius Ursinus, and Frederick III. These three forgotten men, are the primary authors of the most enduring Reformation era Catechism: The Heidelberg Catechism.

The turbulent period of the Reformation and the fervent faith of these great men are captured well in this short book. Children will see preachers in jail, and Christians in exile — and such realities are sure to encourage reflection and interaction with the story. The book also introduces the Heidelberg Catechism and would serve well as a book to be read alongside a family study of this important catechism.

Young readers will be enthralled by the names of these men, if not their tales. And the pages of this book are fully illustrated with a classic look and rich, full colors which will transport the reader to another age. The deluxe hardback binding will ensure the book stands up to the constant use young minds will make of it.

I would imagine that young readers in the 3rd – 6th grades would be able to read this independently. And children from Kindergarten and up will find the story fascinating. The color pictures make the book ideal even for younger children in a family devotions setting.

I wish as a child I had access to books like this that majored on the Reformation story, and the rich and varied history of the Christian faith. Author William Boekestein has written other tales for children, such as Faithfulness Under Fire: The Story of Guido de Bres (the author of the Belgic Confession). His simple and direct style is suitable for children and I hope he goes on to write many more wonderful tales such as these for children.

I highly recommend this book. Listen to the free audiobook and consider possibly purchasing this book as a special Christmas gift for a young person in your life. You’ll be doing them a big favor and introducing them to the world of the Reformation.

Author Info:
William Boekestein (M.Div., Puritan Reformed Theological Seminary) is pastor of Covenant Reformed Church in Carbondale, Pennsylvania. He previously taught in a Christian school for several years. He and his wife, Amy, have three children.

Evan Hughes is an illustrator and graphic designer. He and his wife, Kate, live in Scranton, Pennsylvania with their two sons.

Where to Buy:

  • Christianbook.com
  • Amazon
  • Reformation Heritage Books

Book Trailer:

Related Media:
  • Author interview about this book
  • PDF copy of this review

Disclaimer:
This book was provided by the author for review. I was under no obligation to offer a favorable review.

CSNTM and St. Catherine’s Monastery

I just posted this at my other site, KJVOnlyDebate.com, and thought my readers here would also be interested in it:

John Chitty, known in the blogosphere as Captain Headknowledge, recently had the opportunity to attend a symposium on the St. Catherine’s monastery library and the significance of the Sinai manuscripts, held at the Center for the Study of New Testament Manuscripts (CSNTM).

Chitty has shared the text of Father Justin’s lecture: “St. Catherine’s Monastery: An Ark in the Wilderness”. I encourage you to take a look as the lecture covers the well known and the not so well known about St. Catherine’s Monastery. I’m not sure I had heard that they made some new manuscript discoveries there as late as 1975.

Here is an excerpt from the lecture notes, but I encourage you to go read the whole thing:

The monastery has never been destroyed or abandoned in all its centuries of existence. The climate at Sinai is surprisingly dry and stable, the humidity averaging from twenty to thirty percent. All of this, and the diligent care of the monks, account for the preservation of many manuscripts. The Sinai library is today a remarkable treasure for the antiquity and the significance of its volumes.

The library contains 3304 manuscripts, written in eleven languages. These are predominantly Greek, Arabic, Syriac, Georgian, and Slavonic. The manuscripts range in content from copies of the Scriptures, services, and music manuscripts, to sermons, writings of the Fathers, lives of the Saints, and books of inherited spiritual wisdom. The library also includes medical treatises, historical chronicles, and texts in classical Greek, which is the pinnacle of the Greek language.

A few of the manuscripts are splendid works of art, with gilded letters and brilliant illuminations, created in Constantinople in the tenth, eleventh, and twelfth centuries, when the City was at its height as the centre of culture and devotion. But no less significant are the humble manuscripts written at Sinai, often on reused parchment, bound between rough boards, the pages stained from long use, a witness to the deprivations and austerity of Sinai, to the generations of monks who have maintained the life of devotion and the cycle of daily services at this holy place.

But perhaps we would come to a greater appreciation of the Sinai library if I could describe four manuscripts in particular, all of which have been recently studied by scholars.

Saint Catherine’s Monastery is a treasury filled with things new and old. Scholars still have much to learn from its library, its numerous icons, vestments, ecclesiastical vessels, its architecture. In all of this, it is a veritable ark in the wilderness.

See also a few related posts from John Chitty on the Sinai manuscripts:

Luther’s Seal: A Trademark of Luther’s Theology

I’ve been paging through a new book from Concordia Publishing House, Lutheranism 101. It’s a light-hearted yet informative look at all the ins and outs of Lutheranism. I came across a description of “the most recognized symbol for Luthernaism” — Luther’s seal. I guess this is proof positive that I don’t know much about Lutheranism since I never even knew Martin Luther had a seal.

Anyways, the explanation that Luther gives for his seal is interesting and I thought my readers would find it intriguing as well. So here is an excerpt from Lutheranism 101 about Luther’s Seal. The seal is pictured on the cover of this book in the image above.

————————

Martin Luther’s seal is easily the most recognized symbol for Lutheranism, and for good reason. In Luther’s day it was common practice for prominent members of the community to have a personal seal or coat of arms. The symbolism on the seal would tell others something about the person, what they did or believed. Through his bold preaching and teaching about the Word of God, Martin Luther had become well-known. So it was that while Luther was at Coburg Castle in 1530, Duke John Frederick, the Electoral Prince of Saxony, made an order for the creation of a seal that was meant to express Luther’s theology. Luther’s seal is rich with symbols and color. In a letter to a friend, Luther explained the symbolism of his seal.

“Grace and peace in Christ! Honorable, kind, gentleman and friend,

Since you are keen to know whether or not your example of my seal hit the mark, let me share with you in a friendly way some of my preliminary thoughts regarding the elements of my seal that I want to fashion as a kind of trademark for my theology.

The first element should be a cross, black within the heart. That is the color that it should naturally have, by which I can remind myself that faith in the Crucified One makes us into saved people. One becomes justified according to what one believes in the heart.

Now, about why it is a black cross, it should put the flesh to death; it should hurt. But leave the heart in its proper color [red]. This is because through the cross, the human nature does not decay. The cross does not kill off the human nature altogether; rather, it preserves the human nature in new life. The just person shall live by faith, but only by faith in the Crucified One.

But this heart should be located in the middle of a white rose to show that faith gives joy, comfort, and peace. It immediately sets [the believer] into the midst of a white, joyful rose, not like the peace and joy that the world offers. That is why the rose should be white, not red. White is the color of the spirits and all angels.

This rose is set within a sky-colored field, because this joy that is comprehended in spirit and faith, this joy that is now grasped in hope but not yet openly revealed, is the beginning of the heavenly joy to come.

And around this field is a golden ring, because salvation in heaven endures forever; it has no end. It is more precious than all other kinds of joy and wealth, just as gold is the most noble, most precious of all ores.

May Christ our dear Lord be with your spirit, even unto that heavenly life to come. Amen! [See Luther’s Works. American Edition volume 49:356-359]

–from Lutheranism 101, (Concordia Publishing House), pg. 20-21

————————

Pick up a copy of Lutheranism 101 from the following online retailers: Christianbook.com, Amazon.com, BarnesandNoble.com, or direct from Concordia.

Disclaimer: This book was provided by Concordia Publishing House for review. I was under no obligation to offer a favorable review.